إسأل مترجم الآن

احمد منير

احمد منير

مترجم

الأسئلة المجابة 10869 | نسبة الرضا 98.8%

ترجمة

مرحبا ارجوك ترجم لي هذا الى الإنجليزية و شكرا لك...

تم تقييم هذه الإجابة:
مرحبا ارجوك ترجم لي هذا الى الإنجليزية و شكرا لك " و نحن لا نحب أن يظل الأدب القديم في هذه الأيام كما كان من قبل؛ لأننا لا نحب القديم من حيث هو قديم، و نصبوا إليه متأثرين بعواطف الشوق و الحنين ، بل نحن نحب لأدبنا القديم ان يظل قواما للثقافة ، و غذاء للعقول لأنه أساس الثقافة العربية ؛ فهو إذن مقوّم لشخصيتنا ، محقّق لقوميتنا، عاصم لنا من الفناء في الأجنبي ، معين لنا على أن نعرف أنفسنا. فكل هذه الخصال أمور لا تقبل الشك، و لا يُحسن فيها المِراء، و لكننا مع ذلك نحب ان يظل أدبنا القديم أساسا من أسس الثقافة الحديثة؛ لأنه صالح ليكون أساسا من أسس الثقافة الحديثة؛ و نحب أن يظل أدبنا القديم غذاء لعقول الشباب؛ لأن فيه كنوزا قيّمة تصلح غذاء لعقول لشباب.                                                          والذين  يظنون أن الحضارة الحديثة قد حملت إلى عقولنا خيراً خالصاً يخطئون؛ فقد حملت الحضارة الحديثة إلى عقولنا شراً غير قليل، لم يأت منها هي، و إنّما لم نفهمها على وجهها، و لم نتعمّق أسرارها و دقائقها، و إنما أخذنا منها بالظواهر، و قنعنا منها بالهيّن اليسير، فكانت الحضارة الحديثة مصدر جمود و جهل، كما كان التعصّب للقديم مصدر جمود و جهل أيضا.'' مقتبس من كتاب '' حديث الأربعاء " لطه حسين.                    

إطرح سؤالك

إجابة الخبير: احمد منير

احمد منير

احمد منير

مترجم

الأسئلة المجابة 10869 | نسبة الرضا 98.8%

عزيزي العميل الك ترجمة النص المقتبس من رواية "حديث الاربعاء لطه حسين"
We don't like old literature these days to be the same as before; because we do not like the old way, and we love it to be influenced by the emotions of longing and nostalgia. Rather, we love our old literature to remain a steward of culture and a nourishment for minds because it is the basis of Arab culture. Therefore, it is a rectifier of our personality, an achievement of our nationalism, a protector for us from annihilation in the foreigner, and a helper for us to know ourselves. All of these qualities are matters that cannot be doubted, and which are not good, but we nevertheless like that our ancient literature remains one of the foundations of modern culture. Because it is fit to be the basis of modern culture; and we like our old literature to enrich the young minds; because it contains valuable treasures suitable for food for the minds of youth
Those who think that modern civilization has carried into our minds pure good are mistaken; modern civilization has carried into our minds quite a bit of evil, which did not come from it, but we did not understand it on its face, and we did not delve into its secrets and its subtleties, but rather we took from them phenomena, and we were convinced of them with a little ease, so modern civilization was a source of inertia and ignorance, as well as old fanaticism was a source of rigidity and ignorance too.
Quoted from the book  Wednesday Talk" by Taha Hussein.
يمكنك تحميل تطبيق جواب لمتابعة استفسارك مباشرة مع الخبير ،كما يمكنك التواصل مع خبراء مختصين في أكثر من ١٦ مجال بالإضافة إلى مواضيع أخرى يومية من خلال الضغط على هذا الرابط:
تحميل تطبيق جواب

إسأل مترجم

احمد منير

احمد منير

مترجم

الأسئلة المجابة 10869 | نسبة الرضا 98.8%

  • 100% ضمان الرضا
  • انضم الى 8 مليون من العملاء الراضين
المحادثات تتم ضمن هذه البنود

في الأخبار