إسأل مترجم الآن
احمد منير
مترجم
الأسئلة المجابة 10869 | نسبة الرضا 98.8%
ما المقصود بالتعبيرات التالية: 1-The sight of...
إجابة الخبير: احمد منير
احمد منير
مترجم
الأسئلة المجابة 10869 | نسبة الرضا 98.8%
المقصود بها هو :
1-على مرأى من قطعان الماشية التي ترعى في الحقول الخضراء يلتقط جميل الجانب غير متوقع من السفر في عمان.
2- أين المسرات مسقط أيضا في يعامل على عتباتها: عجائب الدنيا الطبيعية في وادي الأبيض، والينابيع الساخنة نخل.
3- تقريع وادي.
4- نهر كسول.
5، جنبا إلى جنب شراعية.
6-لوحة البداية
الرد من العميل
وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته"أين المسرات مسقط أيضا في يعامل على عتباتها" هل هذه جملة متكاملة لم أفهم شيءيلتقط جميل الجانب غير متوقع من السفر/ جنبا إلى جنب شراعية الكلام غير مفهوم بالمرة ولا أرى أنها جمل مفيدة
الرد من العميل
الكلام غير مفهوم بالمرة ولا يشكل أي جمل مفيدة أعتقد أن الكلام مأخوذ من Googletranslate لأنها ترجمة حرفية بحتة وليس لها معنى
إجابة الخبير: احمد منير
احمد منير
مترجم
الأسئلة المجابة 10869 | نسبة الرضا 98.8%
اظن ان الكلام كان بلغة اخرى و تمت ترجمته للانجليزية بطريقة غير صحيحة
هل عندكم نسخة اخرى منه بلغة اخرى ؟
مع كامل الاحترام و التقدير
الرد من العميل
الجملة الثانية فعلا غير واضحة لأن delights وtreats بنفس المعنى ولكن هذا ليس مبرر أن تستهزئ براسل السؤال وتجيب أي جواب على اساس انه لن يفهم هذا غير مقبول بالمرة.
الرد من العميل
فباقي الكلام مفهوم
إجابة الخبير: احمد منير
احمد منير
مترجم
الأسئلة المجابة 10869 | نسبة الرضا 98.8%
المعذرة و كل المعذرة سيدي لانه لم يكن في نوايانا الاستهزاء باي احد.
اعتذر من جديد ان قصد عني اي عمل غير مرغوب فيه و اتمنى ان تتقبلوا مني اعتذاري
مع كامل الاحترام و التقدير
إسأل مترجم
احمد منير
مترجم
الأسئلة المجابة 10869 | نسبة الرضا 98.8%
- 100% ضمان الرضا
- انضم الى 8 مليون من العملاء الراضين